دعاهای قرآنی همراه با ترجمه
در قرآن کریم، دعاهای بسیاری آمده است که مومنان را به درخواست مستقیم از خداوند و ارتباط عمیق با او تشویق میکند. این دعاها برای شرایط مختلف زندگی از جمله طلب هدایت، آمرزش، نعمت، و صبر استفاده میشود. در ادامه، برخی از مهمترین دعاهای قرآنی همراه با ترجمه آورده شده است:
1. دعا برای هدایت و ثبات در مسیر حق
رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَیْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْکَ رَحْمَةً إِنَّکَ أَنْتَ الْوَهَّابُ.
(آل عمران: 8)
ترجمه: پروردگارا! پس از آنکه ما را هدایت کردی، دلهایمان را به باطل متمایل مگردان و از جانب خود رحمتی بر ما ارزانی دار، که تو بسیار بخشندهای.
2. دعا برای آمرزش گناهان
رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنْفُسَنَا وَإِنْ لَمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَکُونَنَّ مِنَ الْخَاسِرِینَ.
(اعراف: 23)
ترجمه: پروردگارا! ما به خود ستم کردیم، و اگر ما را نیامرزی و بر ما رحم نکنی، قطعاً از زیانکاران خواهیم بود.
3. دعا برای افزایش علم و دانش
رَبِّ زِدْنِی عِلْمًا.
(طه: 114)
ترجمه: پروردگارا! بر دانش من بیفزا.
4. دعا برای پذیرش اعمال
رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّکَ أَنْتَ السَّمِیعُ الْعَلِیمُ.
(بقره: 127)
ترجمه: پروردگارا! از ما بپذیر، که تو شنوا و دانایی.
5. دعا برای صبر و استقامت
رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَیْنَا صَبْرًا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْکَافِرِینَ.
(بقره: 250)
ترجمه: پروردگارا! بر ما شکیبایی فرو ریز و گامهایمان را استوار دار و ما را بر گروه کافران پیروز کن.
6. دعا برای خیر در دنیا و آخرت
رَبَّنَا آتِنَا فِی الدُّنْیَا حَسَنَةً وَفِی الآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ.
(بقره: 201)
ترجمه: پروردگارا! در دنیا به ما نیکی عطا کن و در آخرت نیز نیکی مرحمت فرما و ما را از عذاب آتش نگاه دار.
7. دعا برای آمرزش والدین و مؤمنان
رَبَّنَا اغْفِرْ لِی وَلِوَالِدَیَّ وَلِلْمُؤْمِنِینَ یَوْمَ یَقُومُ الْحِسَابُ.
(ابراهیم: 41)
ترجمه: پروردگارا! من و پدر و مادرم و همه مؤمنان را در روز حساب بیامرز.
8. دعا برای وسعت روزی
وَقُلْ رَبِّ اغْفِرْ وَارْحَمْ وَأَنْتَ خَیْرُ الرَّاحِمِینَ.
(مؤمنون: 118)
ترجمه: و بگو: پروردگارا! بیامرز و رحم کن، و تو بهترین مهربانانی.
9. دعا برای آسانی کارها
رَبِّ اشْرَحْ لِی صَدْرِی * وَیَسِّرْ لِی أَمْرِی.
(طه: 25-26)
ترجمه: پروردگارا! سینهام را گشاده کن و کارم را برایم آسان گردان.
10. دعا برای حفظ از شیطان
رَبِّ أَعُوذُ بِکَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّیَاطِینِ * وَأَعُوذُ بِکَ رَبِّ أَنْ یَحْضُرُونِ.
(مؤمنون: 97-98)
ترجمه: پروردگارا! از وسوسههای شیطانها به تو پناه میبرم و از اینکه نزد من حاضر شوند، به تو پناه میآورم.
این دعاها علاوه بر معنای زیبای آنها، پیامهایی برای تقویت ایمان و توکل به خداوند متعال دارند و میتوانند در همه حال مایه آرامش دل و روح باشند.
دعاهای قرآنی همراه با ترجمه
رَبَّنَا آتِنَا فِی الدُّنْیَا حَسَنَهً وَفِی الآخِرَهِ حَسَنَهً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
اى پروردگار ما،مارا،هم در دنیا خیرى بخش وهم در آخرت،و ما را از عذاب آتش نگه دار.
آموزش فال تاروت از صفر تا صد (مقدماتی و پیشرفته)
رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَیْنَا صَبْراً وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْکَافِرِینَ
اى پروردگار ما، بر ما شکیبایى ببار و ما را ثابتقدم گردان و بر کافران پیروز ساز.
رَبَّنَا لا تُؤَاخِذْنَا إِنْ نَسِینَا أَوْ أَخْطَأْنَا رَبَّنَا وَلا تَحْمِلْ عَلَیْنَا إِصْراً کَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِینَ مِنْ قَبْلِنَا * رَبَّنَا وَلا تُحَمِّلْنَا مَا لا طَاقَهَ لَنَا بِهِ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَاأَنْتَ مَوْلانَا فَانصُرْنَاعَلَى الْقَوْمِ الْکَافِرِینَ
اى پروردگار ما، اگر فراموش کردهایم یا خطایى کردهایم، ما را بازخواست مکن. اى پروردگار ما، آن گونه که بر امّتهاى پیش از ما تکلیف گران نهادى، تکلیف گران بر ما منه و آنچه را که طاقت آن نداریم، بر ما تکلیف مکن. گناه ما ببخش و ما را بیامرز و بر ما رحمت آور. تو مولاى ما هستى. پس ما را بر گروه کافران پیروز گردان.
رَبَّناإِنَّکَ جامِعُ النّاسِ لِیَوْمٍ لا رَیْبَ فیهِ إِنَّ اللّهَ لا یُخْلِفُ الْمیعادَ
اى پروردگار ما، تو مردم را در آن روزى که هیچ شکى در آن نیست، گرد مىزورى. به یقین که خدا از وعده تخلّف نکند.
رَبَّنَا لا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَإِذْهَدَیْتَنَاوَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْکَ رَحْمَهًإِنَّکَ أَنْتَ الْوَهَّابُ
اى پروردگار ما، از آن پس که ما را هدایت کردهاى، دلهاى ما را به باطل متمایل مساز، و رحمت خود را بر ما ارزانى دار، که تو بخشایندهاى.
رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
اى پروردگار ما، ایمان آوردیم. گناهان ما را بیامرز و ما را از عذاب آتش حفظ کن.
رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنْزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاکْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِینَ
اى پروردگار ما، به آنچه نازل کردهاى ایمان آوردیم و از رسول پیروى کردیم، ما را در شمار گواهىدهندگان بنویس.
رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِی أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْکَافِرِینَ
اى پروردگار ما، گناهان ما را و زیادهرویهاى ما را در کارها بیامرز و ما را ثابتقدم گردان و در برابر کافران یارى کن.
رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَذَا بَاطِلاً سُبْحَانَکَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
اى پروردگار ما، این جهان را به بیهوده نیافریدهاى، تو منزهى، ما را از عذاب آتش بازدار.
رَبَّنَا إِنَّکَ مَنْ تُدْخِلْ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَیْتَهُ وَمَا لِلظَّالِمِینَ مِنْ أَنْصَارٍ
اى پروردگار ما، هر کس را که به آتش افکنى رسوایش کردهاى و ظالمان را هیچ یاورى نیست.
رَبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِیاً یُنَادِی لِلإِیمَانِ أَنْ آمِنُوا بِرَبِّکُمْ فَآمَنَّا رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَکَفِّرْ عَنَّا سَیِّئَاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الأَبْرَارِ
اى پروردگار ما، شنیدیم که منادیى به ایمان فرا مىخواند که به پروردگارتان ایمان بیاورید. و ما ایمان آوردیم. پس، اى پروردگار ما، گناهان ما را بیامرز و بدیهاى ما را از ما بزداى و ما را با نیکان بمیران.
رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدْتَنَا عَلَى رُسُلِکَ وَلا تُخْزِنَا یَوْمَ الْقِیَامَهِ إِنَّکَ لا تُخْلِفُ الْمِیعَادَ
اى پروردگار ما، عطا کن به ما آنچه را که به زبان پیامبرانت به ما وعده دادهاى و ما را در روز قیامت رسوا مکن که تو وعده خویش خلاف نمىکنى.
رَبَّنَا آمَنَّا فَاکْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِینَ
اى پروردگار ما، ایمان آوردیم، ما را نیز در زمره شهادتدهندگان بنویس.
رَبَّنَا ظَلَمْنَا أَنفُسَنَا وَإِنْ لَمْ تَغْفِرْ لَنَا وَتَرْحَمْنَا لَنَکُونَنَّ مِنْ الْخَاسِرِینَ
اى پروردگار ما، به خود ستم کردیم و اگر ما را نیامرزى و بر ما رحمت نیاورى از زیاندیدگان خواهیم بود.
رَبَّنَا لا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَوْمِ الظَّالِمِینَ
اى پروردگار ما، ما را در شمار ستمکاران قرار مده.
رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَیْنَا صَبْراً وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِینَ
اى پروردگار ما، بر ما شکیبایى ببار و ما را مسلمان بمیران.
رَبُّنَا وَیَغْفِرْ لَنَا لَنَکُونَنَّ مِنْ الْخَاسِرِینَ
اگر پروردگارمان به ما رحم نکند و ما را نیامرزد، در زمره زیانکردگان خواهیم بود.
عَلَی اللّهِ تَوَکَّلْنا رَبَّنا لا تَجْعَلْنا فِتْنَهً لِلْقَوْمِ الظّالِمینَ
بر خدا توکل کردیم، اى پروردگار ما، ما را مغلوب این مردم ستمکار مکن.
رَبِّ اجْعَلْنی مُقیمَ الصَّلوهِ وَ مِنْ ذُرِّیَّتی رَبَّنا وَ تَقَبَّلْ دُعاءِ
اى پروردگار من، مرا و فرزندان مرا برپاىدارندگان نماز گردان. اى پروردگار ما، دعاى مرا بپذیر.
رَبَّنَا اغْفِرْ لِی وَلِوَالِدَیَّ وَلِلْمُؤْمِنِینَ یَوْمَ یَقُومُ الْحِسَابُ
اى پروردگار ما، مرا و پدر و مادرم و همه مؤمنان را در روز شمار بیامرز .
رَبَّنَا آتِنَا مِنْ لَدُنْکَ رَحْمَهً وَهَیِّئْ لَنَا مِنْ أَمْرِنَا رَشَداً
اى پروردگار ما، ما را از سوى خود رحمت عنایت کن و کار ما را به راه رستگارى انداز.
رَبُّنَا رَبُّ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ لَنْ نَدْعُوَ مِنْ دُونِهِ إِلَهاً لَقَدْ قُلْنَا إِذاً شَطَطاً
پروردگار ما پروردگار آسمانها و زمین است. جز او کسى را خدا نخوانیم که هر گاه چنین کنیم، سخنى سخت کفرآمیز گفته باشیم.
رَبَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنْتَ خَیْرُ الرَّاحِمِینَ
اى پروردگار ما، ایمان آوردیم؛ ما را بیامرز، و بر ما رحمت آور که تو بهترین رحمت آورندگانى.
رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ إِنَّ عَذَابَهَا کَانَ غَرَاماً (۶۵) إِنَّهَا سَاءَتْ مُسْتَقَرّاً وَمُـقَامـاً
اى پروردگار ما،عذاب جهنم رااز مابگردان،زیراعذاب جهنم عذابى است دایم،(۶۵)جهنم بد قرارگاه و بد مکانى است.
رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّیَّاتِنَا قُرَّهَ أَعْیُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِینَ إِمَاماً
اى پروردگارما،ازهمسران و فرزندانمان دلهاى ماراشاددار،و مارا پیشواى پرهیزگاران گردان.
رَبَّنَا وَسِعْتَ کُلَّ شَیْءٍ رَحْمَهً وَعِلْماً فَاغْفِرْ لِلَّذِینَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِیلَکَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِیمِ(۷)رَبَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِی وَعَدْتَهُم وَمَنْ صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّیَّاتِهِمْ إِنَّکَ أَنْتَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ
اى پروردگار ما، رحمت و علم تو همه چیز را فراگرفته است. پس آنان را که توبه کردهاند و به راه تو آمدهاند بیامرز و از عذاب جهنم نگه دار.(۷) و اى پروردگار ما، آنان را و هر که صالح باشد از پدران و همسران و فرزندانشان به بهشتهاى جاویدانى که به آنها وعده دادهاى داخل کن، که تو پیروزمند و حکیمى.
رَبِّ لا تَذَرْنی فَرْدًا وَ أَنْتَ خَیْرُ الْوارِثینَ
اى پروردگار من، مرا تنها وامگذار. و تو بهترین وارثانى.
رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلإِخْوَانِنَا الَّذِینَ سَبَقُونَا بِالإِیمَانِ وَلا تَجْعَلْ فِی قُلُوبِنَا غِلاًّ لِلَّذِینَ آمَنُوا رَبَّنَا إِنَّکَ رَءُوفٌ رَحِیمٌ
اى پروردگار ما، ما و برادران ما را که پیش از ما ایمان آوردهاند بیامرز و کینه کسانى را که ایمان آوردهاند، در دل ما جاى مده. اى پروردگار ما، تو مشفق و مهربان هستى.
رَبَّنَا عَلَیْکَ تَوَکَّلْنَا وَإِلَیْکَ أَنَبْنَا وَإِلَیْکَ الْمَصِیرُ
اى پروردگار ما، بر تو توکل کردیم و به تو روى آوردیم و سرانجام تو هستى.
رَبَّنَا لا تَجْعَلْنَا فِتْنَهً لِلَّذِینَ کَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا إِنَّکَ أَنْتَ الْعَزِیزُ الْحَکِیمُ
اى پروردگار ما، ما را چنان مکن که کافران خوار دارندمان. و ما را بیامرز که تو پیروزمند و حکیمى.
رَبَّنَا أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَا إِنَّکَ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ
اى پروردگار مانور مارابراى ما به کمال رسان و مارابیامرز که تو بر هر کارى توانا هستى
اللَّهُمَّ مَالِکَ الْمُلْکِ تُؤْتِی الْمُلْکَ مَنْ تَشَاءُ وَتَنْزِعُ الْمُلْکَ مِمَّنْ تَشَاءُ وَتُعِزُّ مَنْ تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشَاءُ بِیَدِکَ الْخَیْرُ إِنَّکَ عَلَى کُلِّ شَیْءٍ قَدِیرٌ
بار خدایا، تویى دارنده مُلک. به هر که بخواهى مُلک مىدهى و از هر که بخواهى مُلک مىستانى. هر کس را که بخواهى عزت مىدهى و هر کس را که بخواهى ذلت مىدهى. همه نیکیها به دست توست و تو بر هر کارى توانایى.
رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّکَ أَنْتَ السَّمِیعُ الْعَلِیمُ
اى پروردگار ما، از ما بپذیر، که تو شنوا و دانا هستى
رَبَّنا إِنَّکَ تَعْلَمُ ما نُخْفی وَ ما نُعْلِنُ وَ ما یَخْفی عَلَی اللّهِ مِنْ شَیْءٍ فِی الْأَرْضِ وَ لا فِی السَّماءِ
اى پروردگار ما، هر چه را پنهان مىداریم یا آشکار مىسازیم تو بدان آگاهى. و بر خدا هیچ چیز در زمین و آسمان پوشیده نیست.
فَتَعالَی اللّهُ الْمَلِکُ الحَقُّ لا إِلهَ إِلّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْکَریمِ
پس فراتر است خداى یکتا آن فرمانرواى راستین هیچ خدایى جزاو نیست. پروردگار عرش بزرگوار است.
غُفْرانَکَ رَبَّنا وَ إِلَیْکَ الْمَصیرُ
اى پروردگار ما، آمرزش تو را خواستاریم که سرانجام همه به سوى توست
سُبْحَانَکَ اللَّهُمَّ. بارخدایاتو منزهى أَنْ الْحَمْدُلِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِینَ سپاس خداى را، آن پروردگار جهانیان
دعاهای قرآنی همراه با ترجمه
دیدگاهتان را بنویسید